Home Technology Facebook AI brah e rast 100 zabano ka terjuma ker sakta hai

Facebook AI brah e rast 100 zabano ka terjuma ker sakta hai

291
0
Facebook AI

Facebook AI brah e rast 100 zabano ka terjuma ker sakta hai

Facebook AI brah e rast 100 zabano ka terjuma ker sakta hai, Facebook ne mukhtalif zabanon mein apni poston ko aik se doosri zabaan mein tarjuma karne ke liye masnoi zahanat ( artificial intelli jins ya AI ) par mabni programme banaya hai jo fori tor par aik se doosri zabaan mein tarjuma karsaktha hai aur is terhan kam azkam 100 zabanon ka tarjuma kya ja sakta hai .

jab usaatzaa aur mahireen ne is ae aayi nizaam ko aazmaaya to yeh tamam murawaja 100 point system se bhi 10 number ziyada le gaya. is ke ilawa Facebook tarjumay ka jaiza khud insani mahireen aur mutrjmeen ne bhi liya hai aur usay itminan bakhash qarar diya hai .

Facebook ne is ke liye 100 zabanon ke saarhay saat arab jumlay poooray web se jama kiye aur inhen machine learning algorithem  mein dala taham tamam zabanon ke jumlon ki tadaad yaksaa tor par shaamil nahi ki gayi. is mein angrezi jumlon ko darmiyan mein ahem jagah di gayi. Facebook ae se wabasta angela fan kehti hain ke duniya ke bohat si zubanain aisi hain jin mein log aik se doosri zabaan ka tarjuma parhna chahtay hain lekin dono mein angrezi shaamil nahi hoti .

is terhan zabanon ko un ki Saqafat , maashron aur ilaqai yaksaniyat ki bana par 14 majmuon mein bnta gaya. yeh kaam tarjumay ke miyaar ko behtareen bananay ke liye kya gaya tha taakay aam rawabit farogh paskin. is ke baad model aur software ko tarjumay ki tarbiyat di gayi hai .

baaz zabanon ke joron ke darmiyan is ke tarjumay ki shandaar salahiyat samnay aayi. maslan haspanwi aur purtagali zabanon ka aik dosray mein tarjuma bohat durust aur zabardast dekha gaya. is ki wajah yeh hai ke poori duniya mein un zabanon ke darmiyan gehra talluq hai aur haspanwi angrezi ke baad boli jane wali barri zabanon mein se aik hai. ab masnoi zahanat ki ifadiyat dekhye ke bela roosi aur angrezi zabaan mein tarjuma bohat hi behtar hwa kyunkay software roosi aur angrezi zabaan tarjuma karte hue bela roosi zabaan mein roosi alfaaz se waqfiyat haasil kar chuka tha .

wazeh rahay ke abhi tarjumay ki yeh sahoolat Facebook par paish nahi ki gayi hai. jald hi usay plate form par rakha jaye ga kyunkay rozana Facebook 20 arab tarjumay karta hai. is ke liye hum translate ka button daba kar ajnabi jumlon ko samajh letay hain. taham yeh sahoolat paish karte hi Facebook tarjumay ko chaar chaand lag jayen ge .

taham trinti college, Dublin se wabasta machini tarajum ki maahir Sheela kestlo kehti hain ke Facebook ne tarjumay ka miyaar dekhnay ke liye mahireen ki bajaye raza karon ko bharti kya hai jis se miyaar par farq parsakta hai. koshish ki jaye ke do zabanon ke bahami tarajum kisi lasani maahir se hi karaye jayen .

wazeh rahay ke ab tak angrezi se urdu ya urdu se angrezi ke maidan mein Google aur Facebook samait, masnoi zahanat ke tamam software ki karkardagi intehai naaqis rahi hai .